Wednesday, November 19, 2008

Bounenkai on Saturday December 13th

Now is your chance to RSVP for the annual Gifu AJET "Bounenkai & JLPT Otsukaresama Super Happy Fun Party" Saturday Dec. 13th!

This enkai, thrown by the same folks who brought you the wild and wacky Halloween Costume Extravaganza, is a Japanese cultural mainstay. Friends, family, and colleagues gather at the Bounenkai to welcome the new year afresh, and to celebrate the passing of the previous year. It's the perfect time to say otsukaresamadeshita to your friends before the holidays, catch up with old friends you haven't seen in a while, and to make new friends for the coming winter months. As the meritorious Matsunami-san says, we do this, "with lots of FOOD, DRINK, and SMILES!"

In addition to celebrating the new year in traditional Japanese style, we would like to inject a bit of the holiday spirit into the party. Many of us are far from family and friends and won't have the chance to give or receive holiday gifts this year. So, we are going to try a gift exchange. If you would like to participate, please bring a wrapped gift that costs about 1,000 yen. Be creative and think of something that others might enjoy. The gift exchange will be run "white elephant" style, so when you bring your gift you will be given a number. Then, later in the party people will start to choose gifts based on their order. For example, the person with #1 will start by choosing a gift and opening it. Then the person with #2 will have an opportunity to pick a new gift from the pile or steal a gift that has been previously opened. The game continues until all the presents are claimed. It's a lot of fun and a great way to spread some holiday cheer, but it isn't mandatory.

We want this party to be a big one! We can have up to 80 people! Not only do we hope all you JETs can come, but we'd love love for any former JETs, Japanese, and non-JETs to join us. This party is a great chance to meet new friends. As with every AJET event, anyone and everyone is welcome. Bring your friends, spread the word, and RSVP early.

WHEN: Saturday, December 13th, 7:30pm (We will meet at LOFT starting at 7:00pm)
WHERE: Kabe no Kabe - Map Here
COST: 4,000 yen (2 hour tabe/nomihoudai)

RSVP by Wednesday DEC 10th to gifu_ajet@yahoo.com:

NAME
KEITAI #
FOOD PREFERENCES (Vegetarian, etc.)
GIFT EXCHANGE: Yes, No or Maybe


***NOTE: Wed, Dec 10th is the RSVP and cancellation deadline. We need exact numbers for the party since we pay for the number of RSVPs we submit. If something comes up after Wednesday, please find someone to replace you. If you do not find a replacement and are a no show/last minute cancellation/missed your train/whatever, you will still have to pay in full.***

Your Gifu AJET Family

[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Emi, Erin, Ernest, Joel, Kuni, Mami, Matsunami, Misako, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

Tuesday, November 11, 2008

12.13(土)大忘年会!

----------------------------------------------------
11月30日(日)の秋の紅葉ツアー、締め切りました!ありがとうございました!
----------------------------------------------------

おつかれさまです!

さて、今年も色々ありました! おまたせしました!
通算3回目になった、GifuAJET(ギフ・エージェット)大忘年会!
去年は世界各国から80人以上が集まりました!

イベントに昔から来てる人、最近来るようになった人、
最近来れなくなった人、まだ来たことない人、
どんな人でも参加大歓迎です!
飲んで騒いで友達つくって、
世界に学んで日本を伝えていきましょう!

今回は、クリスマスが近いということとで、
プレゼント交換をしたいと思います(参加自由)!
プレゼント交換に参加される方は、
1,000円程度のものを適度にラッピングして持ってきてください!
ちょっとしたゲームをしながら行います(ルール説明は(5)。)!

それでは詳細です!

(1) 日時

12月13日(土) 受付 19:00~ 開始 19:30~

(2) 場所

ピザ居酒屋「壁の壁」岐阜店(定員80人)
・岐阜市清住町2-20 058-263-7313
http:/r.gnavi.co.jp/n000307/

※場所が分からない人は、ロフト岐阜店入り口前に7時に集合してください(厳守)!
会場まで案内します!
※名鉄名古屋本線名鉄岐阜駅より徒歩3分(東へ、ダイエーの東裏)
JR岐阜駅より徒歩10分

(3) 会費

4,000円、2時間コース料理飲み放題!

(4) 申し込み

gifu_ajet@yahoo.com あて、

・参加者名(たくさんいるのでフルネームで!)
・携帯番号(開始時間にいない人がいた場合の連絡に使用します!)

を明記の上、12月10日(水)までにメールしてください!

(5)プレゼント交換ルール

プレゼント交換は、「White Elephant(白い象)」スタイルで行います。以下はその説明です。

・手順1 プレゼントを持参した人はそれをプレゼント置き場一か所に集め、かわりに「番号札」を受け取ります。
・手順2 プレゼント交換はパーティ後半に始まります。「1」の札を持っている人から、プレゼントの山からプレゼントを選び、開封します。
・手順3 ここからが注意!「2」の札の人は、プレゼントの山から1つ選ぶか、または「1」の人が開けたもをの「奪い取る」ことができます! その場合、「1」の人は新しいプレゼントを山から取ります。
・手順4 「3」の札の人は、プレゼントの山の中から選ぶか、「1」の人または「2」の人が持っているプレゼントを「奪い取」ることができます。「1」または「2」の人が持っているプレゼントが取られたら、取られた人は山から新しいものを選びます。
・手順5 これを最後の番号の人まで繰り返します。ただし、一つのプレゼントは、3回までしか「奪い取られる」ことができません。

お楽しみに! 

※申込期限以降のキャンセルは、代理を立ててください!
不可能な場合は、お金を払っていただくことがあります!
いつもギリギリでやってるので、キャンセル(特に当日)があると困ります!

というわけで、AJETメンバー一同おまちしております!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

Wednesday, November 5, 2008

EVENT! AJET Autumn Excursion

AJET Autumn Excursion
Come explore beautiful Tono with other jolly revelers Sunday Nov. 30th. As with all AJET events, anyone and everyone is welcome! The more the merrier!!! (until the 38th RSVPer! Unfortunately 38 is our merriness limit!) So send in those RSVPS ASAP!

Autumn Leaves!
Fall is the most beautiful season in Japan and Gifu has some of the best Fall foliage in Japan. So what better way to view the blazing colors of Fall than with them framing an ancient Buddhist temple, lining the banks of a deep water gorge, or surrounding a traditional mountain village?

Come enjoy kouyou (fall foliage viewing) with the AJET Autumn Excursion Sunday November 30th! Kouyou is gorgeous and an extremely popular fall activity.

First we'll go to Eihoji temple in Tajimi. It's famous for it's well-tended grounds (especially it's maples and a 600yr old ginkgo) and a beautiful arched bridge. Then after lunch, we'll have an hour long tour on a party boat in Ena gorge, famous for it's Spring and Fall trees, and many unusual rock formations. We'll finish at Magome, a traditional mountain village on the border between Gifu and Nagano.

http://www.kokei.or.jp/
http://welcome.city.ena.gifu.jp/contents/html/0105002.html
http://www.kiso-magome.com/

WHAT: Autumn Excursion, Tono: Tajimi, Ena, Magome

WHEN: leave Gifu at 9:00. Return to Gifu by 8:30
Pickup in Tajimi at 10:30. Drop off at Tajimi at 7:00.

WHERE: meet at Gifu station at 8:30 at Vie de France.
Leave at 9:00 from Paruru Plaza. Stop at Tajimi station at 10:30

COST: 5000yen
Includes all travel costs and fee for the gorge boat tour.

RSVP to gifu_ajet@yahoo.com
NAME
KEITAI #
GIFU or TAJIMI pickup/dropoff
We only have 38 spots!


INFO:
As for every AJET event, anyone and everyone is welcome!
Eat breakfast before you come.
Bring money for lunch.
We'll make a stop to pick up alcohol and snacks before the boat tour.
Don't forget your camera, walking shoes, and a jacket.

SCHEDULE (approximate):

8:30 Meet at JR Station Vie de France
9:00 Depart
10:30 Tajimi JR Station pickup
11:00 Eihoji Temple
12:30 Lunch (probably a grocery store to allow a good variety for so many people)
14:15 Ena Gorge
14:45 Boat Tour
16:30 Magome village
18:00 Return
19:00 Tajimi dropoff
20:30 Gifu return

***NOTE: Tues. November 18th, 12:00pm is the deadline to cancel your RSVP. We need exact numbers for the bus and boat. If you need to cancel your RSVP after Tues. NOON, please find someone to replace you. If you do not find a replacement, or are a no show/last minute cancellation/missed your train/whatever, you will still have to pay in full, because we will have already paid for you!***

Your Gifu AJET Family,

[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Emi, Erin, Ernest, Joel, Kuni, Mami, Matsunami, Misako, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

11.30(日)AJET秋の紅葉ツアー!

お疲れ様です!

11月のAJETイベントは、秋の名物・紅葉ツアーです! 
古い仏寺を覆う赤い葉、深い渓谷の流れを彩る木々、
山あいの古い町並みを散策し、
日本の秋を楽しい仲間と一緒に楽しみましょう!

参加は、どなたでも大歓迎です!
外国のお友達もできますよ!
詳細です!

<旅のハイライト>

・永保寺(多治見市)美しい庭園が有名です。
・恵那峡(恵那市) 恵那峡にて屋形船に乗船。
・馬籠(中津川市) 中山道の古い町並みを散策します。     

<旅程>

・11月30日(日)AM 8:30
 JR岐阜駅1階 Vie De France(ヴィドフランス・パン屋)前に集合!

 8:30 集合
 9:00 出発
10:30 JR多治見駅到着 多治見からの参加者乗車
11:00 永保寺に到着
12:30 昼食(各自購入)
14:15 恵那峡に到着
14:45 恵那峡にて屋形船乗船
16:30 馬籠に到着
18:00 馬籠出発
19:00 JR多治見駅到着 多治見からの参加者降車
20:30 JR岐阜駅到着 解散


<申込先>

 gifu_ajet@yahoo.com

<申込時記載事項>

 ・名前
 ・携帯番号(必ず記入してください)
 ・発着地 JR岐阜駅/JR多治見駅

<申込期限>

 11月18日(火)正午
 この期限以降にキャンセルをする場合は、
 他にツアーに参加できる人を確保するか、  
 旅行代金を全額払っていただく必要がありますのでご注意ください。

<定員>

 38名(お早めにお申し込みを!)

<旅行代金>

 5,000円(バス代及び、屋形船の乗船代含む)

<注意事項>

 ・朝ごはんはでないので、各自済ませてから来てください。
 ・昼食代を持参してください。
 ・歩ける靴で来てください。またジャケットも持参することをお勧めします。
 ・カメラもお忘れなく!!!

<参考サイト>

 http://www.kokei.or.jp/
 http://welcome.city.ena.gifu.jp/contents/html/0105002.html
 http://www.kiso-magome.com/

それでは、申し込みをお待ちしています!

Gifu AJET

Friday, September 19, 2008

Pottery Tour!

Hey everybody-- your friendly neighborhood Gifu AJET here. Our August
events were decidedly rain-soaked, but we're back again this month,
hopefully drier, with a great event!

This month, we're flexing our artistic muscles with a Gifu Pottery
tour. As you may or may not know, Gifu Prefecture is famous for its
ceramics. This is your chance to see a part of Gifu's history, plus--
total bonus-- you get to try your hand at the pottery wheel and can
get some shopping in as well!

Details!!!
Who: Everyone! Well, the first 50 people to RSVP of that everyone.
What: Gifu Pottery Tour- Museum, Pottery making, Outlet shopping
When: September 27 (Saturday) from 11:00 am to 8pm. (Rain or shine!)
Where: Ceramic Park MINO and Toki Premium Outlets
Estimated Cost: 4,000~5,000 yen, depending on how many people participate.


We'll be visiting Tajimi's Ceramic Park MINO to check out the Wedgwood
pottery exhibition, then we'll be throwing our own pieces at the
Ceramic Park's pottery studio. From there we'll head to Toki Premium
Outlets, where you can enjoy Japan's true favorite pastime--shopping- -
or just chill with friends at one of the many cafes. The studio can
only take so many people at a time, so we have a limit of 50 people
that can participate.

Getting there--
Pickup #1 at JR Gifu Station at 10:45. Please meet in front of Vie
de France. The bus will leave promptly at 11.
Pickup #2 is at JR Tajimi Station at 12:45

Coming back-- The bus will drop off people at both Tajimi Station
(18:30) and Gifu Station (20:00).

Food- Please bring a lunch to eat on the bus if you are coming from
Gifu. There are also lots of restaurants and cafes at Toki for a meal
or just something to nosh on later in the day.

RSVP - The RSVP and cancellation deadline is Tuesday, September 23rd.
If you must cancel after that deadline, please find someone to replace
you, otherwise you will still have to pay for this event.

Send your RSVP's to gifu_ajet@yahoo. com with the following information:

Name:
Phone Number: (mobile number, preferably)
Pickup: Gifu or Tajimi?

Yay! Let's Pottery-ing!


Your Gifu AJET Family,
[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Emi, Erin, Ernest, Joel, Kuni, Mami,
Matsunami, Misako, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

Friday, September 5, 2008

9.27(土)AJET陶芸ツアー!

お疲れ様です!

8月の週末は残念ながら天候に恵まれませんでしたが、9月はやります!
9月のAJETイベントは、「陶芸ツアー」です!
いろいろな国籍の人たちと、国際交流しながら文化を体験し、さらに自分で陶磁器を作って、
なおかつ買い物までしようという、充実した内容のツアー
です!

詳細です!

(1)日時

9月27日(土)
11:00 ~ 20:00(予定) 雨天決行

(2)内容

1.陶磁器フェスティバル'08とウェッジウッド展(ヨーロッパ陶磁器の歴史)を鑑賞!
@多治見市セラミックパークMINO
※芸術の秋です! アートに触れて感性を磨こう!

2.作陶体験@多治見市セラミックパークMINO内作陶館
※自分で作ってみましょう! ガチで楽しい!

3.ショッピングORカフェタイム@土岐プレミアムアウトレット
※大型アウトレットモールで買い物しましょう!カフェなどでまったりもよし!

(3)会費

4,000-4,700円(参加人数で変動します)・定員50人

(4)申込

9月23日(火)までに、gifu_ajet@yahoo.com あて、
参加者名、電話番号、集合はJR岐阜駅かJR多治見駅かを明記して、送信してください!

(5)集合場所

・集合場所1: JR岐阜駅1Fヴィドフランスに11:00(昼食各自持参してください!)
・集合場所2: JR多治見駅正面に12:45

(6)日程(現時点での予定)

11:00 JR岐阜駅ヴィドフランス集合
11:30 出発(バス内で昼食)
12:45 JR多治見駅でピックアップ
13:00 セラミックパークMINO到着
13:30 グループA 陶磁器フェスティバル、ウエッジウッド展鑑賞/グループB 作陶体験
15:00 グループA 作陶体験/グループB 陶磁器フェスティバル、ウエッジウッド展鑑賞
16:30 土岐プレミアムアウトレット到着
18:15 土岐プレミアムアウトレット出発
18:30 JR多治見駅経由
20:00 JR岐阜駅到着

(7)その他

各イベント等の詳細は、パソコンから以下のサイトで!

・国際陶磁器フェスティバル'08 http://www.icfmino.com/english/top.html
・ウェッジウッド展(ヨーロッパ陶磁器の歴史) http://www.asahi.com/wedgwood/index.html
・作陶体験 http://www.cpm-gifu.jp/oribe/ceramic/ceramic.html
・土岐プレミアムアウトレット http://www.premiumoutlets.co.jp/toki/index.php

細かい変更点はあるかもしれませんが、基本はこの通りです!
昼食は各自持参し、行きのバスの中でとってください! ビールが出るかも!笑

それでは、たくさんの皆様の参加をお待ちしています!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

Saturday, August 30, 2008

中止:栄ツアーとビアガーデン

お疲れ様です!

本日(8・30)に予定していた栄ツアーとビアガーデンですが、
雨のため中止にしますので、よろしくお願いします!
ビアガーデンのオープンは8月までなので、延期はなしです!

今年は定員も増やしてもらって、60人ほどになるはずだったんですが、
くやしいです!!(ザブングル)

また9月以降のイベントでお待ちしてます!
近々連絡します!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

Saturday, August 16, 2008

8/30(土)栄ツアーとビアガーデン!

おつかれさまです!

夏ですねー! というわけで今年もやります、
通算5回目になった、Gifu AJETの栄ツアーとビアガーデン!
8月23-24日(土・日)のAJET板取キャンプ↓と合わせて要チェックです!


1)概要

日にち: 8月30日(土)

【栄ツアー】

・時間・場所
 午後3時に、JR名古屋駅1階高島屋エスカレーター前集合
・会費 なし
・内容 日本に来たばかりの外国人を主な対象として、
 名古屋の中心地・栄を案内します。参加は誰でも歓迎です!
・その他
 ビアガーデンにも参加される方は、引き続き会場まで案内します。

【ビアガーデン(中日ビル)】

・時間/場所
 午後6時45分(厳守)に、中日ビル1階(栄駅12番出口すぐ)集合
・会費 3,500円 、2時間食べ・飲み放題

・サイト http://www.ztv.ne.jp/hunahasi/ 052-249-8500
・内容 英語圏中心にいろんな国の人と、
 ビアガーデンで楽しく飲みます。例年とても盛り上がります!
・その他 50席限定、雨天中止です。

申し込みは、

・名前(友達も)
・連絡先(携帯)

これらを明記して、gifu_ajet @yahoo.com へ送信してください!


たくさんの申し込みをお待ちしています!

2)詳細

まずは栄ツアーから!

こちらの主な対象は、
夏に日本に来たばっかりの外国人ですが、参加は誰でもOKです!
JR名古屋駅内のエスカレータ下時計前に3時に集合して、
以下の場所を案内していきます(予定)!

ミッドランドスクエア(名駅)
ラシック (栄、以下同じ)
アップルストア
GAP
パルコ
ロフト
丸善
明治屋
他?

たぶん岐阜や名古屋在住の皆さんにとっては、
買い物等で慣れ親しんだ場所かもしれませんが、
外国の人は、「エェー そこ」ってとこに突っ込むので、
リアクションを見るのが楽しいです!

「ヘェー 外国人から見たらそうなんだ」って感じで、
日本の「当たり前」を、別の視点から感じることができます!
気軽にカルチャーショックが楽しめます!笑
興味がある人はぜひ来てみてください!

そして、ビアガーデン!

いろんな国の人が来ますので、世界各地に友達ができます!
ほとんどの人は、日本文化や日本語に興味があって日本にきている人なので、
言葉の壁とか関係なく簡単に友達になれますし、
皆さん日本に来たばっかりで、ハイテンションになっているので、
かなりエネルギーをもらえます!

グローバル時代といわれる今、英語もさることながら、
いろんな人と接して、いろんな価値観を理解、尊重することは、とても重要です!
でも実際、忙しい日本で、海外に長期で行って、
現地の人と知り合う機会は、なかなかないものです!

こうしたイベントは、日本にいながらそういう経験ができる、絶好のものです!
そうすることで、日本についての理解も深まります!

てか、堅いことなしに、飲んで騒いで楽しければいいんじゃないっすか!?
酒が入ったら、国とか文化とか、まったく関係ありません!笑
ぜひみんなで、楽しく飲みましょう!!


というわけで、たくさんの人の参加をお待ちしてます!!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

EVEVT: Sakae Tour and Beer Garden!


Who: Anyone and Everyone
What: Tour of Sakae and Dinner/Drinks at a Beer Garden
Where: Sakae Area of Nagoya
When: Saturday, August 30th
Cost: Tour is Free! Beer Garden is 3,500 yen


The AJET Beer Garden on Saturday the 30th is a great chance to relax for an all-you-can-eat/all-you-can-drink evening at a rooftop beer garden. We have 50 spots reserved, so send your RSVPs in quickly! You don't want to miss out!


New JETs, come to Nagoya early for a walking tour in the thriving hub of Sakae. It's packed with restaurants, import food stores, clubs and music spots, and important stops like the Mac Store. You should know your way around this area of Nagoya!

Afterwards, feel free to take the opportunity to explore Nagoya's nightlife with new friends. It is the closest big city to Gifu!

Saturday, August 30th Schedule

SAKAE TOUR
3pm from JR Nagoya Station

Tour participants will meet at the golden clock by Takashimaya and the escalators (Sakura-dori side of Nagoya station).
Free!


BEER GARDEN

6:45pm, 1st floor of Chunichi Building (Sakae subway station, Exit 12)
90min all you can eat/all you can drink (There is a wide variety of food available)
50 person limit
3500yen

(walking tour will end there)

If you want to participate in this event please send in your RSVP now. RSVP's will close when we reach the 50 person limit, or on Wednesday, August 27th, whichever is first. To RSVP, send an email to gifu_ajet@yahoo.com with the following information:


Name:
Phone Number:
Tour: Yes or No
Beer Garden: Yes or No


Your Gifu AJET Family,

[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Emi, Erin, Ernest, Joel, Kuni, Mami, Matsunami, Misako, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

Friday, August 15, 2008

8/23-24(土日)AJET板取キャンプ!

お疲れ様です!

今年もやってきました、AJETのキャンプです!
今回は板取村で行います!
(7月中旬に送った概要のみで、詳細が遅くなり申し訳ありません!)
この夏に新しい外国人英語教師がたくさん岐阜に来ましたので、
友達を作るいい機会ですよ!
ぜひお誘い合わせでお越しください!

>>概要です!

1)内容 AJETようこそ岐阜へ板取夏キャンプ

2)日時 8月23日(3時頃)~24日(昼)
※バス乗車の方は、23日12:30にJR岐阜駅1階ヴィドフランス集合、13:00に出発です。

3)場所 キャンプランド新板取
※住所: 岐阜県関市板取4551 電話: 0581-57-2451
※サイト http://www.gifushoko.or.jp/homepage/hitadori/campland/index.html

4)参加費 6,000円(貸切バス乗車)/5,000円(貸切バスなし)
(バンガロー、BBQ、酒、菓子、朝食代)

5)対象 どなたでも!

6)申し込み 8月20日(水)までに、以下の情報と共に、gifu_ajet@yahoo.com まで!

名前:
電話番号: 
貸切バス: はい いいえ


>>詳細です!

23日の午後3時ごろから、キャンプ場や川でまったりと過ごします。
今年の会場は、今までよりもっと山中で、自然をガチで感じられます!
日が沈むころから、バーベキューと飲みを始めます。
話したり踊ったり泳いだり寝たりゲームしたりラジバンダリ、
常識の範囲内で好きなことをしてください。

キャンプランド新板取では、バンガローを16個借りました。
各バンガローでは5人が寝られますので、定員は80人です。

・アクセス-


会場までは、貸し切りバスに乗るか、
(23日12:30にJR岐阜駅1階ヴィドフランス集合、13:00に出発)、車で来てください。

(キャンプ場への行き方は、必要な方に別に送信します。)
バスの定員は55人ですので、申込時にバスを使うかどうかの連絡を忘れずに! 

・帰り方-

日曜の帰りは貸し切りバスはありませんが、
キャンプ場の近くに岐阜駅に戻るバス停があります。
時間などは必要な方に別途連絡します。

・食事-


23日土曜の夕食と、24日日曜の朝食を用意します。
土曜の昼食はありませんので、出発前に食べてくるか、買ってバスに持ち込んでください。

・会費 -

6,000円(貸し切りバス利用)または5,000円(貸し切りバスなし) 激安!


・持ち物 -


日焼け止め、水着、虫よけスプレー、着替え、サンダル(川遊び用)等

・申し込み -

8月20日(水)までに以下の情報と共に、gifu_ajet@yahoo.com まで!

名前:
電話番号: 
貸切バス: はい いいえ


燃料が高くて海外旅行に行きづらい昨近、
こんなに近くで海外を感じられます!
それでは、たくさんの皆様のご参加をおまちしています!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

EVENT: AJET Welcome Camp!

Who: Anyone and Everyone
What: A Party to Welcome all the New JET's to Gifu and Celebrate a New Year
When: August 23rd and 24th
Where: New Itadori Campland
Cost: Estimated 6,000yen (with bus) 5,000 yen (without bus)


This is one of the most anticipated events of the year. A chance to meet and celebrate with the new JET's before the school year begins!

We will spend the afternoon relaxing at the campground and playing in the waters of a cool mountain stream. Then, as the sun sets (and hopefully it gets a bit cooler) we will have an all you can eat and drink bbq. Once your belly is full of delicious food, you can talk, dance, swim, sleep, play games, or whatever else strikes your fancy (within reason, of course).

We have 16 bungalows rented at New Itadori Campland. Each bungalow can sleep 5 people, this means that the limit for this event is 80 people. (And that limit is FIRM) Make sure to get your RSVP's in early to make sure we have room for you!

Getting There - You can either ride the chartered bus or you can carpool with a friend, whichever is easiest for you (directions to the campland will follow in another email). The chartered bus will leave from JR Gifu Station on Saturday, August 23rd at 1:00pm SHARP! Please meet outside Vie de France at 12:30. There are only 55 spaces on the bus, so make sure to get your RSVP in quickly to be sure there is room for you!

Returning Home - There will NOT be a chartered bus on Sunday. The camp does have access to a bus stop with several options for getting back to Gifu Station (or you can catch a ride with a newfound friend). More details about the return trip will be provided in a future email.

Meals - Dinner (Saturday, 23rd) and Breakfast (Sunday, 24th) will be provided for you. Lunch on Saturday will not. Be sure to eat lunch before getting on the bus, or bring food with you. We don't want any starving campers!

Cost - Estimated 6,000 yen (with bus) and 5,000 yen (without bus). This is a great deal if you consider all that you are getting - a nights lodging, all you can eat and drink bbq, breakfast, time/space to play in a river. First-year JETs, payday is on the 21st, there is no excuse to skip out!!

What to Bring - Swimsuit, Sunscreen, Bug-spray, Change of Clothes, Sturdy Sandals (for playing in the river), Necessary Toiletries, Sleeping Stuff (FYI...The bungalows are rustic with wooden floors, blankets will be provided but futons will not. If you prefer a more plush sleeping environment it might be wise to bring something soft to sleep on.)

RSVP - The RSVP and cancellation deadline is Wednesday, August 20th.
If you must cancel after that deadline, please find someone to replace you, otherwise you will still have to pay for this event.

Send your RSVP's to
gifu_ajet @yahoo.com with the following information:

Name:
Phone Number: (cell, preferably)
Bus: Yes or No
Dietary Restrictions:


Can't wait to see you all there!

Gifu AJET

Thursday, July 31, 2008

イベント!8.2(土)長良川花火大会!

長良川花火大会まであと4日となりました~ 楽しみですね!
みなさんもGifu AJETと花火を楽しみましょう!

Gifu AJETの場所は、
長良川の北側で金華橋と長良橋の間、旗が立っている近くです。
岐阜都ホテルのほぼ真南の階段のところに敷物を設置しました。

外国人がたくさんの大集団ですので、近くにこれば見つかると思います!

この場所に直接お越しいただいても構いませんし、
合流できるか不安な場合は、
JR岐阜駅1階ヴィドフランス前に4時に来てください。
Gifu AJETメンバーがバスで見物場所までご案内します。

参加はどなたでも大歓迎、今回は申し込みも不要です!
なにかありましたら、AJETマツヒロまで連絡ください。

暑いので、うちわやタオルなど対策を忘れずに!
それでは、土曜日お待ちしています!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)
[ブライアン、チサコ、クリス、ダニエール、エミ、エリン、アーネスト、ジョール、クニ、マミ、マツヒロ、ミサコ、 ニコル、レイチェル、ロバート、スティーブ]

Event: Nagaragawa Fireworks!

Just 4 more days until the best firework show that Gifu has to offer. Is everyone getting excited?!

Please come and join AJET along the banks of the river so that we can enjoy this superb event together!

Our space is west of Kinkabashi on the north side of the Nagara river. We set up a tarp on the stairs just south of the Gifu Miyako Hotel. (FYI...the stairs are hard and the fireworks are long, bring a cushion if you'd like to be more comfortable) Just look for the big group of foreigners, we are hard to miss!

You can either head to the event yourself, or come meet us in Gifu Station. AJET will be meeting a group outside of Vie de France at 4pm on Saturday afternoon. We will be leaving shortly after 4pm, don't be late! Once we have the gang together we will fight the crowds and make our way to the river.

Bring your friends, drag along any new JETs that you know, and come prepared for a good time!

And don't forget to come prepared for the heat, it will be hot and there will be tons of people.

See you on Saturday!

Your Gifu AJET Family,

[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Emi, Erin, Ernest, Joel, Kuni, Mami, Matsunami, Misako, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

Thursday, July 24, 2008

8月のイベント情報!

おつかれさまです!

夏ですねー!
今年も7月末から、新しい外国人英語教師がたくさん岐阜にやってきます!
彼らを日本に快く受け入れて、世界中に新しい友達を作っていくための、
Gifu AJETの8月のイベントのお知らせです!!


○8月2日(土)長良川花火大会見学!
○8月23-24日(土・日)板取キャンプ!
○8月30日(土)栄ツアー&ビアガーデン!



※このポストから、各イベントの申込みを開始します!!

1 参加イベント
2 名前(友達も)
3 連絡先(携帯)

これらを明記して、gifu_ajet@yahoo.com まで申し込んでください!


※それぞれのイベントにつき、約2週間前には、
より詳しい案内メッセージをアップする予定です!

* * * 以下は現在決定している各イベントの概要です。 * * *


(1) 8月2日(土) 【長良川花火大会】


・時間・場所
 4時に、JR岐阜駅1階のパン屋
 「Vie De France(ヴィドフランス)」前に集合 → バス乗車
・会費 なし
・内容 みんなで花火を見に行きます。
 去年は最終的に70人ほどの大グループになりました!
・その後 岐阜市中心部に戻って遊ぶ予定です。


(2) 8月23-24日(土・日) 【板取村キャンプ】


・時間・場所
 (バス)12時半(予定)にJR岐阜駅ヴィドフランス前。
 (車)キャンプ場に、2時以降の好きな時間で。
※今年はキャンプ場を変えます! 詳細は後日!
・会費 5,000~6,000円予定
・内容 BBQ、飲み、川遊び、まったり等。
 GifuAJET最大のイベントの一つです、自由な空気が楽しめます!


(3) 8月30日(土)


【栄ツアー】

・時間・場所
 3時に、JR名古屋駅1階高島屋エスカレーター前集合
・会費 なし
・内容 日本に来たばかりの外国人を主な対象として、
 栄等を案内します。参加は日本人でも大歓迎です。
(ミッドランドスクエア、ラシック、パルコ、ロフト、丸善、明治屋等)
・その他
 ビアガーデンにも参加される方は、引き続き会場まで案内します。


【ビアガーデン(中日ビル)】


・時間・場所 6時30分に、中日ビル1階(栄駅12番出口すぐ)集合
・会費 3,500円
・サイト http://www.ztv.ne.jp/hunahasi/ 052-249-8500
・内容 英語圏中心にいろんな国の人と、
 ビアガーデンで楽しく飲みます。例年とても盛り上がります!
・その他 50席限定、雨天中止です。
 終了後、夜の栄で遊びましょう!

※時々誤解されますが、GifuAJETは、
英会話を勉強する目的のグループではありません!
ここには、外国の人でも、日本語がうまい人はたくさんいますし、
何より、笑顔とノリは、言葉以上に大事です!
カップリング目的でも、ビジネス目的でもありません!

言葉や国籍を問わず、いろんな人と関わって、
楽しくやっていこくことを目指すボランティアグループです!
基本的に自由に楽しんでいただきたいと思っていますが、
他人に著しく迷惑をかける行為は避けてください!

Gifu AJETは、岐阜や日本文化を知ったり、
世界の色々な人と会ったりできる、絶好の機会です!
イベントでお会いできるのを、メンバー一同楽しみにしています!!

Gifu AJET

Gifu AJET summer events

What is Gifu AJET?

Gifu AJET holds a variety of events and parties throughout the year so that the JETs of Gifu (and anyone else who wants to come!) can socialize and integrate, explore Gifu and Japanese culture, and just have fun.

How do I find out about Gifu AJET events?


The best way is through the GifuJETs Yahoo! Group. Simply join at: http://groups.yahoo.com/group/gifujets. AJET will post details for all events here first, and will keep you informed of upcoming events. (This group is also a general interest group for Gifu JETs for announcements, questions, etc. BE SURE to sign up! The JET community is your best resource for living, school, and entertainment in Japan!)

August AJET Events:

This is a reminder to mark your calendars for the following awesome events.


August 2nd (Sat) - Nagaragawa Fireworks
August 23rd and 24th (Sat/Sun) - Welcome Camp
August 30th (Sat) - Sakae Tour and Beer Garden


*The following details are not yet finalized, but are provided so you can plan ahead (dates and more specific details will follow):


Sat, August 2 - Nagaragawa Fireworks


Meet at Vie de France at 4:00 to take the bus shortly thereafter. Following the fireworks, we'll walk back into Gifu where people can continue partying at bars.



Saturday-Sunday, August 23-24, Itadori Welcome Camp

Bus riders will depart from JR Gifu Station, car drivers can arrive at New Itadori Camp Land from 1. We'll relax by the stream and party all day. A BBQ dinner will be provided. The following day, guests can catch a bus back (one comes around midday), or carpool. (More details coming soon!)



Sat, August 30 - Sakae Tour & Beer Garden


Tour starts at 3pm from Nagoya station. Tour participants please meet at the golden clock by Takashimaya and the escalators (Sakura-dori side of Nagoya station). Beer Garden at 6:30 at the Chunichi Building in Sakae. 3500 yen. 50 reserved seats. Afterwards, feel free to continue partying at the numerous bars and clubs in the surrounding area.

We hope to see you all at each of these events. They're excellent opportunities to experience Gifu culture and socialize with old and new friends. See you soon!

Your Gifu AJET Family,
[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Emi, Erin, Ernest, Joel, Kuni, Mami, Matsunami, Misako, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

Tuesday, June 24, 2008

7/5~6 加子母夏キャンプ2008!

お疲れ様です!

GifuAJET加子母夏キャンプ2008のお知らせです!
AJETイベントの中でも、最大のものの一つで、80人以上が参加します!
詳細です!

(1)日時

7月5日(土)17時 ~6日(日)12時

(2)場所

「ふれあいのやかた かしも」

〒508-0421 岐阜県中津川市加子母3890-3
TEL:0573-79-2117
(国道257号線沿い、「道の駅加子母」の対岸、 「中津川市加子母村郵便局」から車で2分)

http://www.kashimo.net/fureai/

・地図 http://maps.google.co.jp/(PC用)

(3)会費

一人4,500円

(4)対象

誰でも大歓迎!

(5)申込

7月2(水)までに、以下の情報とともに、メールにて
gifu_ajet@yahoo.com
まで!

・名前
・携帯番号
・交通手段(車で運転手なら空きはありますか? 電車なら下呂駅に3時半又は5時のどっち?)
・友達と参加される場合は、友達の情報も忘れずに!
・まだわからない場合、改めて連絡てください。

※定員85人です! このイベントを最後に、たくさんの外国人が国に帰ります! 去年何らかのイベントに参加した人は特に、ぜひサヨナラをいいに来ましょう! そうでない人も大歓迎です! 友達と一緒に、こぞって参加ください!

※注意: 7月3日(木)以降のキャンセルは受け付けられず、代理が必要になります。代理が見つからない/来なかった/直前キャンセル等々の場合は、恐縮ですが会費をいただきます。

(6)その他連絡事項等

・夏キャンプはカジュアルなパーティですので、夜まで友達と自由に楽しんでください。ロッジの隣には小さな川があり、涼んだり入ったりもできます。ロッジは広いので、話したりゲームをしたり好きなことをして遊んでください。パーティーの前に、加子母村周辺の観光もできます。日曜の午後は、近くの通りでバンド演奏がありますので、ぜひご覧になってください。

・内容生ビール、カクテル、ソフトドリンクは、到着次第飲み放題開始です。夕食は7時半からになります。おいしいカレー食べ放題(ベジタリアン用あり)と、サラダとお菓子です。日曜の朝食は、シリアル、ジュース、果物等です。

・交通手段ロッジには駐車場が充分あります。もし車で来られるなら、ぜひ友達と乗り合わせてお越しください! 一人や二人だけど車がない場合、その旨お知らせください。空きスペースがあるかもしれません。

・電車で来られる場合は、JR下呂駅に3時30分と5時に迎えに行きます。これらに間に合わない場合は、下呂駅から各自交通手段を確保してください。車での行き方は、後ほど連絡します。下呂駅への到着時間は、参照15時15分16時54分となります。(http://www.hyperdia.com/

・ロッジ到着後、フロントデスクで会費をいただき、飲み物用のコップを渡します。名前を書いて、なくさないようにしてください!

・ロッジには、布団が60セットしかありません。定員は85人です。布団は早い者勝ちです。もし早く来られるとしても、できれば寝袋を持参してください。

・宿泊客は帰る前にロッジを掃除することになっています。全員で一斉にやれば、すぐおわります! 掃除場所については、当番表を用意します。立つ鳥跡を濁さずです。

・畳部屋では、飲食禁止です。1階のキッチン、メインホール、もしくは外で飲食してください。畳部屋は就寝用です。既に就寝している人の邪魔にならないようにしてください。

・管内禁煙です。

・スピーカーを用意しますので、かけたい音楽があれば、iポッド等をお持ちください。

・シャワー用の洗面用具等をお持ちください。

・貴重品は各自で管理してください。いろいろな国籍の人がいますが、常識をあまりに逸脱した行為を行った人がいた場合は、AJETに連絡ください。

・その他お問い合わせは、gifu_ajet@yahoo.com へ!

Friday, June 20, 2008

EVENT!: the 2008 Gifu AJET Sayonara Party, July 5th-6th

Hey everybody, the details have been finalized for the 2008 Gifu AJET Sayonara Party. This is one of the major events of the year, our annual summer blowout event. It's always a great time as 80+ people enjoy the weekend. Come for one final party with your friends to hang out and toast this year goodbye and welcome the next!

WHEN: Sat July 5 (17:00) to Sun July 6 (12:00, noon)
WHERE: Fureai no Yakata Kashimo, that big, beautiful, wonderful wooden lodge in Kashimo
COST: 4500yen
WHO: anyone and everyone is welcome! Invite your friends!

***RSVP to gifu_ajet@yahoo.com NO LATER than WED JULY 2, 12:00pm noon***
NAME
KEITAI #
COMING BY CAR or TRAIN?
(IF BY CAR, WHO ARE YOU RIDING WITH?)
(IF YOU'RE A DRIVER, DO YOU HAVE CARPOOL ROOM?)
IF BY TRAIN, WHAT TIME PICKUP? (15:30 or 17:00, if you don't know yet, RSVP now and let us know later)
FOOD REQUIREMENTS
***LIMIT 85 PEOPLE***
(and don't forget to RSVP for any friends you are bringing with you)


ALL THE DETAILS:

THE PLAN:
The Sayonara Party is held at Fureai no Yakata Kashimo, the same lodge as the Winter Camp. It's a casual party to hang out with friends so feel free to do whatever like throughout the evening. There's a small river beside the lodge you can splash and float in and plenty of room inside and outside to chat and play games. People are also free and encouraged to explore the area Saturday before the party or Sunday after. Plus, there is a free battle of the bands right across the street on Sunday afternoon!

FOOD & DRINK:
Nomihodai draft beer, cocktails, and soft drinks will be available on arrival. Supper will be served around 7:30. It's tabehodai curry (including veg) and salad and snacks. Sunday breakfast will be fruit, cereal, juices, etc.

TRANSPORTATION:

CAR
***We highly encourage you to drive and carpool.*** There's plenty of free parking at the lodge. It's more fun and it saves money for everyone.
TRAIN
***We have limited space for pickups. The first RSVP requests get the first seats. We hope to recruit more drivers to help but we cannot guarantee more than ~12 seats for each pickup time.***
Pickup times are 15:30 and 17:00. If you do not secure a seat by RSVPing early or cannot make those times, you must find your own ride to the lodge or arrange your own pickup.
Driving directions will come in a later email.
Train arrival times in Gero from the South are 15:15 and 16:54. (see http://www.hyperdia.com/ to personalize your train times from your location, the station is GERO)

IMPORTANT DETAILS:
We will collect your payment at the front desk when you arrive and issue you your cup. Please write your name on it bold and clear. It is your goblet, nay portal to liquid happiness for the night.

The lodge has 60 full bed sets. The RSVP limit is 85. Thus the futons are first come, first served. Even if you expect to arrive early, if you are able, please bring a sleeping bag if you can to help someone out. Snuggling up with a friend is also encouraged to save futons.

All guests are expected to help clean the cabin before leaving. When every one pitches in, it makes for quite easy work, especially if we help in other areas after finishing our own. There will be cleaning rosters posted around the lodge. Also, keep in mind that our mess is our cleaning.

Drinks and food are NOT allowed in the tatami rooms. Keep it all to the first floor kitchen, main hall, and outside. Tatami rooms are for sleeping only, no games or chatting. And please respect those already sleeping when you finally stumble into bed.

Smoking is prohibited in all indoor areas.

There will be speakers for music. Bring your iPod/music player if you like.

Don't forget bathing supplies if you plan to shower.

Please don't break anything. (>_<) But if it happens, please fess up to it. We've sadly had problems with this is the past and AJET has had to foot the bill...
Please be careful if there is rain forecast anywhere in the region. The river can flashflood.

Important: the lodge has a strict 22:00 lights/music/noise curfew (lights out in main hall, curtains down in kitchen, and music off). We can of course enjoy ourselves all night but we must be respectful and keep things down. After 22:00 the villagers of Kashimo really don't like to be disturbed by merry-making. Every year, the town gets a few complaints. The winter camp is generally not a problem since the cold weather keeps us all inside. With the summer heat, it is much nicer to be outside or have the doors and windows open. Noise carries all too well along the river that makes Kashimo so picturesque. We do not want to scare any one away; we too love a good party. But we ask that you be especially conscious of the noise and keep it to a minimum. It would be a shame and a huge loss if Gifu AJET is no longer able to use the Yakata Fureai Kashimo.
Finally, while this is a gathering of friends please be responsible for your possessions and your behavior. Don't leave valuables out where they can be damaged or taken or spilled on, and please respect those around you with your behavior and language.

***NOTE:
we must receive your RSVP information by Wed, July 2nd. We must receive any cancellations NO LATER than Thu, July 3rd. If something comes up after Thu, please find someone to replace you. If you do not find a replacement and are a no show/last minute cancellation/missed your train/whatever, you will still have to pay in full.***


Your Gifu AJET Family,
[Adam, Chisako, Daniel, Doug, Erin, Ernest, Fiona, Gavin, Matsunami, Nicole K., and Nicole T.]

NEW AND IMPROVED FOR 08-09!:

[Brian, Chisako, Chris, Danielle, Erin, Ernest, Joel, Mastunami, Nicole, Rachel, Robert, and Steve]

Monday, June 16, 2008

6月21日(土)鵜飼ツアー確認!

お疲れ様です!

今週の土曜日6月21日は、Gifu AJET鵜飼ツアーです!
申し込んでいただいた方は、お忘れないようにお願いします!笑
もし急きょ来られなくなった場合は、水曜までに連絡ください。
詳細です!

場所: 岐阜市鵜飼観覧船事務所 058-262-0104
(岐阜公園の近く、長良橋の南、道路の西側)

時間: 5時半 ~ 9時半

会費: 2900 円(当日までに人数が減れば、増えることもあります。)


屋形船が時間に出発できるように、必ず5時半までに集合場所にお越しください。
もしどこかわからない場合、AJET松波がバスを案内しますので、
JR岐阜駅1階のヴィドフランス前に4時半にお越しください。
岐阜駅からバスを利用される方は、誰が来るかを把握したいので、
松波まで連絡ください。

会費は乗船料のみの金額なので、食べ物と飲み物を持参してください。

質問があれば、Dougまたは松波にメールか電話でお問い合わせください。

それでは、土曜日よろしくお願いします!

cormorant fishing, June 21

Hey everybody,
I'm just writing to remind you that you all signed up for cormorant fishing this Saturday, June 21, 2008!
If you cannot come, please let me know by this Wednesday. Here are the details:

Place: Cormorant Fishing Viewing Boat Office (base of Nagara Bridge near Gifu Park)

Time: 5:30pm~9:30pm

Cost: 2900 yen (yes, the cost has been lowered)


Please be sure to arrive at the Viewing Boat Office by 5:30
so our boat can leave on time.
If you do not know how to get there, Matsunami will be meeting a group of people at JR Gifu Station at 4:30 and bring them to cormorant fishing.
If you will be meeting Matsunami, please e-mail me so he knows how many people to be expecting.

Also, the cost is only for the boat ride and cormorant fishing viewing.
Please bring your own food and drinks.
If you have any questions, you can either e-mail me or call me on my cell phone.
I'm looking forward to seeing you all there on Saturday!

-Doug

Friday, June 6, 2008

Sayonara Party, Sat July 5th and Sun July 6th

Mark your calendars now so you don't miss out: the Gifu AJET Sayonara Party is Sat July 5th and Sun July 6th at the wonderful Fureai no Yokata Kashimo lodge!

This annual summer blowout is one of the major AJET events of the year. 75+ people come for a relaxing weekend of eating, chatting, drinking, and gaming. It's a laidback final gathering with friends for those leaving Japan, and both a farewell and kickoff for those staying on JET the next year.

Final details will be out soon.


As always anyone and everyone is welcome so pass the word!

Sunday, May 11, 2008

6.21(土)鵜飼ツアー!

おつかれさまです!

5月24日(土)の岐阜自転車ツアーがまだ募集中ですが、
6月のイベントについてもお知らせします!

6月は例年通り、1,300年の歴史があり、岐阜が誇る伝統文化、「鵜飼」です!
説明は日本文化通、Doug君です! 最近彼は大活躍しています!
そんな岐阜が世界に誇るクールな伝統文化を、この機会に、
海外の人たちと一緒に、体験してみましょう!

毎回かなり人気なので、申し込みはお早めに! それでは詳細です!

(1)日時  6月21日(土) 17:30~21:30

 ※集合場所と時間は、正式に決まり次第、追って連絡します!
 (JR岐阜駅1階パン屋前に4時半あたりになると思います!)
 ※長良橋南側の鵜飼事務所に直接来ていただいても、結構です!

(2)会費  3,300円

(3)申し込み

  gifu_ajet@yahoo.com あて、
  参加者の名前と、当日の連絡先を明記して送ってください!

(4)その他

 ・会費は乗船代のみですので、夕食・飲み物は各自持参してください!
 ・お酒も、もちろん持ち込みOKです! がんがん飲みましょう!


鵜飼、気持ちいいですよ! 風がめっちゃいい感じです!
ぜひ遊びに来てください! お待ちしています!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

cormorant fishing trip, 21st June, Sat

Hey, everybody!
It's time for Gifu AJET's annual cormorant fishing trip. Like in years past, we'll be renting a large boat and providing English explanantions of the event. Space is limited, so sign up soon!

Cormorant fishing on the Nagara River is a 1,300-year-old tradition where fishing masters use Japanese Cormorants to catch fish, primarily ayu (sweetfish). We'll be renting a boat and taking it out on the river.Before cormorant fishing starts, we can enjoy the sunset while eating dinner, drinking beer and shooting off fireworks. Once the sun sets, cormorant fishing will begin and we'll be able to get an up-close look at the age-old tradition.

Gifu AJET Cormorant Fishing 2008
Date: June 21, 2008 (Saturday)
Time: 5:30pm to 9:30pm
Cost: 3,300yen per person (food/drinks are not included)
Place: Nagara River, Gifu City


If you have any questions or want to sign up, send an e-mail to gifu_ajet@yahoo.com !

Yoroshiku Onegaishimasu!

Gifu AJET

Saturday, May 3, 2008

5.24(土)岐阜市自転車ツアー!

お疲れ様です!

5月のAJETイベントは、自転車ツアーです!
岐阜市の国際交流員でもあるダグ君が、市内の文化・歴史で有名な場所を紹介します!
(彼は日本語うまいです! そして日本文化に詳しいです!)
意外とマーナーなポイントにいくようです!
岐阜は鵜飼、岐阜城と花火だけではありませんよ~!笑

今回は、主に寺や神社を攻めていきます!
「外観は似てるかもしれないけど、それぞれに歴史や秘密があったりして、面白いよ!」
とはダグ君の言葉です。

詳細です!

1 イベント  岐阜市自転車ツアー

2 日時  5月24日(土) 12:00~14:00

3 集合  JR岐阜駅1階 ヴィドフランス前

4 会費  0円!

5 申込  5月22日(木)までに、gifu_ajet@yahoo.com へ連絡ください。

※もし自転車がない場合、一日100円で借りられます!
JR岐阜駅で借りらせるので、自転車がなくてもぜひ参加してください!

それでは、たくさんのご参加をお待ちしています!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

cultural/historical bike tour of Gifu City, May 24th

It's that time of year again! AJET is sponsoring a cultural/historical bike tour of Gifu City. This tour will take you to some of the lesser known sites in the city, giving you the opportunity to discover that there is more to the area than cormorant fishing, Gifu Castle and fireworks.

This year's tour will focus on shrines and temples in the area. Sure, alot of them seem exactly the same, but it starts to get interesting when you realize that some shrines sleep around, some temples were stolen, and they all have little secrets.

What: Gifu City Bike Tour
When: 12:00pm~2:00pm, May 24, 2008 (Saturday)
Where: Meet at Vie de France (JR Gifu Station)
Cost: FREE* (temples and shrines are free to enter)


*If you need to rent a bike, it will cost 100yen for the day. You can rent bikes at JR Gifu Station, though, so don't hesitate to participate.

Also, space is not limited, but I would like to have an idea of how many people will be coming. So, if you're interested, just send me an e-mail to gifu_ajet@yahoo.com. Thanks!

-Doug

Sunday, April 20, 2008

Sayonara Party, Sat July 5th and Sun July 6th!

Mark your calendars now so you don't miss out, the Gifu AJET Sayonara Party is Sat July 5th and Sun July 6th at the wonderful Fureai no Yokata Kashimo lodge!

This annual summer blowout is one of the major AJET events of the year. 75+ people usually come for a relaxing weekend of eating, chatting, drinking, and gaming. It's a laidback event as a final gathering with friends before leaving Japan and/or starting the next AJET year.

As always anyone and everyone is welcome so pass the word!

Your Gifu AJET Family,
[Adam, Chisako, Daniel, Doug, Erin, Ernest, Fiona, Gavin, Matsunami, Nicole K., and Nicole T.]

レポート: 3/29,4/5花見@鶴舞公園

お疲れ様です!

Gifu AJETは、Aichi AJETと合同で、
3月29日(土)と4月5日(土)に、鶴舞公園で花見を行いました!


3月29日は、愛知メンバーを中心として50人以上、
4月5日は、岐阜からもたくさんの人に来ていただいて、
おそらく延べ100人を超えました!
初めての人も多かったと思いますが、来ていただいてありがとうございました!

29日も5日も、桜が素晴らしくきれいでした!
公園も人がいっぱいで、みんな幸せそうで、まさに春が来たって感じですね!

個人的にも、久しぶりに会う人も多く、
12時から夜まで、とても楽しい時間を過ごせました!

愛知のロイとダン、
2回とも朝5時に起きて場所を確保してくれて、ありがとう

4月ですね! 新しいスタートですね!
気分一新、頑張っていきましょう!
Gifu AJETも、今年もいろいろやってきますんで、
また遊びに来てくださーい!


いま5月以降のイベントを計画中です!
またそこで会いましょう!

Sunday, March 16, 2008

3.29(土)+4.5( 土)花見@ 鶴舞公園!

お疲れ様です!

暖かくなって、すっかり春らしくなりましたね!
というわけで、春のAJETイベントのお知らせです!
今回は、3月と4月を一気にお送りします!

イベントはもちろん、毎年恒例・Aichi+Gifu AJET「花見@鶴舞公園」です!
今年はなんと、「3月29日(土)」と「4月5日(土)」の2回行います!
参加費0円、申し込みも不要です!
自分が飲食したいものを各自持参してください(BBQグリルはありません)!
時間は12時から夕方まで! この間の都合のいい時間にお越しください!

鶴舞公園(名古屋市昭和区鶴舞)
JR中央線・地下鉄鶴舞線鶴舞駅下車、徒歩0分
http://www.rurubu.com/season/spring/sakura/detail.asp?SozaiNo=230001

毎年いろんな国の人が50人以上集まります!
普段岐阜まで来られない方は、この機会にぜひ遊びに来てください!
人数制限はありませんので、友達をたくさん連れてお越しください!
公園内の場所は未定なので、集団が見つからないときは、AJET松波の携帯へ連絡ください!
セキュリティ上の理由でブログには書きませんので、知らない人は、gifu_ajet@yahoo.comへお問い合わせください!

それでは、会場でお会いしましょう!!

Aichi AJET
http://www.aichiajet.com/cgi-bin/yabb/YaBB.cgi?num=1205215020

Gifu AJET
http://gifuajet.blogspot.com/

Hanami! March 29th and April 5th!!

Hey Gifunians,

The annual Aichi Hanami party in the gorgeous tsurumai park is BOTH Saturday March 29th (Round 1)and Saturday April 5th (Round 2)!
GifuAJET has made this event part of our annual calendar and we hope tons of people can make it out yet again.
AichiAJET will have tarps marked out and the party starts from 12.
It's BYOEverything (no grills allowed in the park).
Even if you can't stay long, come down to check out Tsurumai park during hanami since it's one of the largest gatherings in Aichi. It's amazing.
And if you can stay longer, bond with friends across borders by drinking under the pink petals.

Official announcement in Aichi AJET Forum:
http://www.aichiajet.com/cgi-bin/yabb/YaBB.cgi?num=1205215020

Your Gifu AJET Family,
[Adam, Chisako, Daniel, Doug, Erin, Ernest, Fiona, Gavin, Matsunami, Nicole K., and Nicole T.]
http://gifuajet.blogspot.com/


So the dates are set for hanami in nagoya. same park, same antics (maybe crazier, i wont black out this year). march 29th is the first round. Things will kick off from 12 to whener. If it rains, round 2 will go down on april 4th. Either way, we are going to have both. If you could spread the word, thatd be dope. let me. peace.

roy

--
Aichi AJET Forum:
http://forum.aichiajet.com/

レポート: スシナイト!

お疲れ様です!

Gifu AJETは、2月23日(土)に、スシナイトを行いました!岐阜市でも雪が降って、とても寒い日でしたが、
25人の方に来て頂きました!

開始前に、千成寿司の常連でありAJETメンバーのアダムから、
寿司の起源等についての話がありました!
寿司は中国から来た? えぇ~そんなこと知りませんでした!
勉強になりました!

そして寿司の中身は・・・

サーモン
玉子
穴子
マグロ
ハマチ
メネギ
コハダ
ホタテ
甘エビ
イクラ
鉄火巻き

全部うまかったなぁ~!
特に、サーモンと大穴子が最高でした!

落ち着いた和室で、まったりくつろぎながら、
2時間ほどゆっくりと寿司をいただきました!

やっぱり、世界に愛される寿司はすばらしいですね!
回転寿司とはひと味もふた味も違った本場の寿司に、満足して頂けたと思います!

というわけで、来て頂いた皆さんありがとうございました!
今回参加された方も、残念ながら参加できなかった方も、
また次回以降のイベントでお会いしましょう!


Gifu AJET

Monday, February 18, 2008

2・23(土)スシナイト!

おつかれさまです!
地球温暖化とはいうものの、冬はやっぱり寒いですね!

というわけでお待たせしました!
2月のGifu AJETのイベントは、「スシナイト」!
世界に誇る日本料理である「寿司」を、世界各国の人々と一緒に、
ゆっくりまったり優雅に美味しく食べましょう!

今回のイベントの店として選んだのは、
岐阜で最も有名な寿司屋の一つである、「千成寿司」!
ネタが産地直送で新鮮&豊富、そして大きいことが特徴です!

今回は、AJETメンバー中ナンバー1かつオンリー1の寿司通であり、
千成寿司の常連でもあるアダム君と、
熟練した職人方との綿密な打ち合わせのうえ、
特別コースとして提供させていただきます!

参加していただいた方は、店を後にする時に間違いなくこうつぶやくでしょう!

日本人:「日本に生まれてよかった…」
外国人:「Oh Jesus! Why wasn't I born in Japan?」

・・・

それでは詳細です!

1 日時

2月23日(土) 集合 18:45~ 開始 19:00

2 場所

千成寿司(岐阜市長住町)
http://www.hotpepper.jp/A_20100/strJ000029785.html
※JR岐阜駅から金華橋通りを北に徒歩3分、または名鉄新岐阜駅から西に徒歩3分


3 会費


3,000円(厳選した寿司を約10品ほどの特別コース)
※お酒等を飲まれる場合は、個別に頼んでいただき、別途会計になります。

4 申し込み

2月20日(水)までに、gifu_ajet@yahoo.com へ、
「名前」と「電話番号」を記入のうえメールください。

※定員は30人ですのでお早めに!

5 その他

今回は、いつもの飲み会や忘年会とはちょっと違い、ゆっくりと味わいたいと考えています!
ハイテンションが苦手な方は、この機会にぜひお越しください!
外国の方たちが、日本の「本当の」寿司を食べた時のリアクションもまた、楽しみです!
それでは、申し込みをお待ちしています!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

Sushi Night, Sat 23

We all loves us some kaiten sushi. But you are missing out if you haven't had sushi done right! Come join Gifu AJET for some of the best sushi in Gifu Satuday the 23rd at Sennari Sushi and savor the joy of the big cuts, fresh fish, and fine rice of great sushi. Resident sushi expert Adam Zachary will also give a short talk on sushi appreciation.

WHEN: February 23rd, 19:00 (arrive from 18:45)

WHERE: Sennari Sushi (on the corner, 1 block straight West of Meitetsu / 1 block straight North of JR on Heiwadori)
http://www.hotpepper.jp/A_20700/strJ000029785.html

COST: 3,000 yen (10+ pieces of the best nigiri)
*Please bring extra if you would like alcohol drinks.


RSVP to gifu_ajet@yahoo.com by Wed Feb 20th with:
NAME
PHONE #
*We have up to 30 spots

Questions?
Adam 080-3666-0465
Matsunami 090-7613-6069

Tuesday, January 29, 2008

レポート・加子母冬キャンプ2008

おつかれさまです!
Gifu AJET(ギフ・エージェット)は、1月25日(金)夜~1月27日(日)昼に、

冬キャンプ2008を行いました!

今回は、参加者75人~(日本人は15人ほど)!
場所は、岐阜県中津川市加子母村の「ふれあいのやかた・かしも」です!

メインは26日(土)で、スキー/スノボ組は「アルコピア」、
温泉組は「下呂温泉」に行ってきました!

順番にレポートしていきます!
そしてそのあと、感想等を書きます!
時間・興味があれば、どうぞよろしくお願いします!

(1)25日(金)夜

25日(金)の夜に、電車や車などで、それぞれ中津川市加子母村の「ふれあいのやかた・かしも」に集まり、
早く到着した人で、夕食が済んでいない人は、近くの焼肉屋で夕食をとりました。
23時半頃から、焼肉に行った人たちがロッジに戻ってきて合流して、前夜祭?が始まりました。
といっても、飲む・話す・ゲーム・などなど、各々好きなことをやる感じです。
中には、5~6時頃まで飲んでいた人がいたようです。

(2)26日(土)

26日は、1)スキー/スノボ組(車・バス)、2)温泉組に分かれて行動します。
そしてロッジに戻って、3)夕食とパーティ、という流れです。

1)スキー/スノボ

車組は、好きな時間に起きて、各自スキー場に行き、
好きな時間から始め、好きな時間に帰ってきます。

バス組は、9時にロッジを出発し、途中で下呂駅に立ち寄り、
10時半頃にスキー場に着きました。

こうして午前中には、50人ほどがゲレンデに到着。
スキー場は天気もよく、斜面の状態もよく、最高の1日でした!
大きなけがもなかったです!

そして17時近くまで滑って、帰りに下呂市内の露天風呂「クアガーデン」に行きました。
温泉でゆっくり癒されました!

2)温泉

下呂温泉組は、午前中は遅くまで寝たり、ゆっくりとロッジで過ごしたりした後、
車で下呂市街まで移動しました。

下呂市内を散策し、市街の真ん中にある、
川沿いの露天風呂に入りました。
(ご存じの方も多いと思いますが、屋外の、橋の上からでも見えるやつです。)
みんな気持ちよかったと言っていました!

その他にも、市街を散策したり、別の温泉に入ったりして、まったりと1日を過ごしました。

3)夕食とパーティ

20時頃になって、それぞれが再度ロッジに集合し、夕食が始まりました。
メニューは、トマトパスタとサラダです。
下呂温泉組に行ったAJETメンバーが、早く帰ってきて、作りました。
おいしかったです!

そしてそのまま、パーティになだれ込みます。
ビールやカクテルを飲んだり、スナックを食べたり、いろんな人と話したり、
カードゲームをしたり、踊ったり、ギターやピアノを弾いたり、
いろんなことをしながら、楽しんでいました!
こうしてパーティは、夜遅くまで(一部では朝方まで!)続きました!

(3)27日(日)

27日は、9時頃から順次起きて、朝食をとり、ロッジの掃除を始めます。
当番表どおりに、布団の片づけ、床掃除、台所、ホール、トイレなど、
全員で協力して掃除します。

そして全ての後かたづけが11時頃までに終わり、
下呂駅から帰る人たちを車で送って、ゴミを持ち帰って、解散しました。
今年も大成功でした!

(4)まとめ

冬のキャンプを加子母村で行うのも、今回で3年目になりますし、
過去の蓄積と、メンバー連携が素晴らしくうまくいったおかげで、
手際よく、全てスムーズに進みました!

やっぱり宿泊イベントはいいです!
飲み会や忘年会と違い、1泊以上のイベントとなると、
日本人の皆さんは、なかなか都合をつけるのが難しいと思いますが、
何とか都合をつけてでも、来る価値があると思います。
イベント参加料も、限界まで下げているので、経済的です。

最近よく、「外国人から見た日本」的なテレビ番組をやっていますよね?
教育番組ならまだしも、ゴールデンタイムでこういった番組が成り立つなんて、
一昔前ではありえなかったことで、今の「国際化」のスピードは尋常ではありません。

このことについて、善悪功罪色々議論はあると思いますが、
インターネットがある限り、この流れは止まりません。
だからこそ、「流れ」に乗ることに意味があります。

「外国人から見た日本」的な番組でやっている内容を、
傍観者としての立場からだけではなく、是非肌で体験してみましょう!
そのために、インターネットやSNSでのつながりがあるんです。

日本では「KY」が大事ですが、
世界に向けては、ある程度の自己主張が大事です。
宗教思想信条など、一人一人バックグラウンドが異なるので、
いくら空気を読もうとしても、その前提が違っているんです。
(今は日本人同士でも色々なバックグラウンドの人がいる(※厳密に言うと、実際元々いろんな人がいたところが、ITが発達したことによって、自分と「違う」集団に属している人と、簡単に接することができるようになった)ので、相手に「読んでもらう」ことを過度に期待するのは危険だと思いますが、どうでしょうか。)

以前からの繰り返しになりますが、
AJETイベントで、英語を話すことは参加条件ではありません。
(自分も、5年前は全く話せていませんでした。)
逆に今は、日本語や日本文化を、世界に積極的に伝えていく時代になりました。
そして最近やっと、こういうことを「建前」ではなく、
時代の空気として、実感を伴って受け取ってもらえるようになりました。

日本にいる外国人も、多くの人が、そのことを学びたいから日本にいるのであり、
実際、日本語を話せる外国人も、一昔前より格段に増えています。
(インターネットによる学習支援情報・手法の整理・確立と、日本のイメージアップが、
そういう結果につながっているんでしょう。)

ご存じの通り、今は世界情勢がめまぐるしく変わり、
一昔前は欧米一極優位だったものが、
今は多極化して、色々なものの価値が相対的になってきています。

たとえば「価値の相対化」について、「漢字Tシャツ」や「漢字タトゥー」を例にとると、
日本人的に「それはないない!」と突っ込みたくなるようなものでも、
本人たちにとっては決してネタではなく、
本気でかっこいいと思ってやっていることが多いです。
中にはそこまでわかってあえてやっている人もいますが、多くはないです。

(逆に、自分がかっこいいと思って着ている外国語Tシャツに、
ありえないような意味・ニュアンスが含まれていたりすることがまれにあるので、
実は注意が必要です。
わかっていてあえてやるのなら、逆にかっこいいですけど。笑)

最近では、MTVなんかを見ていても、世界の一流アーティストのプロモ映像に、
日本語や、日本に関わる映像が出てきたりします。
そんな中で、たとえばものすごい勢いで字を間違ってたり、
そこまで行かなくても、日本人から見てお世辞にもクールとは言えないものも、
実際たくさんあります。(カタカナでバーン!と「ガンバレ」と出てきたり。)

日本人から見て、英語の中身がよく分かっていなくても、
何となくかっこいいというイメージがあるように、
外国人からすれば、日本文化はかっこよく映り、
その独自性が評価され、注目されているんです。
それは、伝統文化にとどまらず、ファッション、アニメ他、あらゆることに及びます。

そして、海外から日本に取り入れたあらゆるものが「日本的」にアレンジされ、
そのアレンジされたものが、日本的な色彩を帯びた独自のものに洗練される「洗練度合いの高さ」も、
評価の対象になっています。
この洗練する過程が、「空気が読める」日本人の得意技でもあるといえます。

国内では、日本には将来がないだとか、暗い話題が先行していますが、
日本の文化レベルの高さ・奥深さは、世界から相当の注目を浴びています。
そこにいる自分たちを、もっと誇りに思っていいと思います。
自信を持つことが、対外的にはかっこいいと思いますし、
そう思うことで、結果的によりよく見えると思います!

一方、上記のように日本文化が世界で高く評価されているにもかかわらず、
「英語」は、グローバル化した世界の共通語として、
文化的な意味はさておき、ツールとしての重要性を増してきており、
海外と関わるビジネスでは、今や必須になっています。
仕事でも何でも、そういうことが「必要な人」にも、是非来てほしいです。

英会話スクール等々で基礎を作って、
AJETのような場を活用すれば、大変効果的です。
義務教育をそれなりにしっかり受けた人なら、
それを思い出すイメージで、恥ずかしがらず、間違いを恐れずに使うだけです。
スクールなどで、最低でも連絡先の聞き方などを覚えておけば、
それからは自分次第で何とかなります。
個人的に仲良くなれば、遊びに誘われたりもするでしょう。

自分たちは、そういう場を「継続して提供すること」に意味があると思っているからこそ、
2年くらい前から、イベント月1ペースを目標にして、やっています。
ただし、自分たちも、ボランティア(=有限な時間と労力の無償提供)でやっている以上、
プロモーション活動やマッチングサポートには限界があるので、
AJET側から何か「してもらう」ことに過度に期待せず、
こういう機会をとらえて、自分から積極的に来ていただきたいと思います。

仕切りも、日本人的な感覚では、「行き届いていない」ところが多々あるだろうと思いますが、
自分たちの場合、「過度に仕切らない」ことに意味があると思っていますし、
いろんな国の人を同時に相手にする以上、そうすることによって成り立っており、
ここまで広がってきた側面があります。
最初は「カルチャーショック」を感じる人もいるかもしれませんが、
是非それを楽しんでください。
(英会話がしたいだけでしたら、英会話スクールでいいんです!)

「ここは日本だから、日本のやり方でやるべきだ」という意見もごもっともです。
ついさっき、日本を世界に伝えていく時代になった、と言ったばかりです。笑
ですから、その辺りのバランスは、こちらとしても毎回考え悩み、
試行錯誤しながらやっているところです。
企画側としては、その過程は、色々な「空気を読む」ことの勉強になります。

要するに、目の前にこんないい機会があるのに、もったいない!
興味があったら、遠慮しないで、一歩踏み出して来てほしい!ということです。
長々とまとまらない文章でしたが、言いたいことはわかっていただけるだろうと思います!

というわけで、来て頂いた皆さん、ありがとうございました!
今度はもっとたくさんの皆さんのご参加を、お待ちしています!
また次のイベントで会いましょう!!

Gifu AJET(ギフ・エージェット)

Monday, January 28, 2008

Thank You!

AJET would like to thank everyone who came to the Winter Camp. Everyone had an amazing time the whole weekend, on the mountain, at the onsen, and in the lodge. We are especially thankful for your patience with transportation and accomodation, and to all the people who helped out by shuttling people and/or bringing extra bedding. We had nary a hitch despite it being our biggest event of the year.

There were a few forgotten items we picked up. We will post those later tonight. If another lost item is not on our list, please post to GifuJETs to see if someone else happened to find it.

We'll let you know what the Spring schedule of events is soon. We have more cultural events and parties planned!

Friday, January 11, 2008

冬キャンプ2008! 1/25~27

お疲れ様です!
今年もやってきました、「AJET冬キャンプ2008」のお知らせです!
大人気のこのイベント、去年は世界各国から参加者約70人も来ていただきました!
どなたでも参加大歓迎です! 長いので、じっくり読んでください! 詳細です!

【日にち】

1月25日(金)夜 ~1月27日(日)朝

【場所】

「ふれあいのやかた かしも」
〒508-0421 岐阜県中津川市加子母3890-3
TEL:0573-79-2117

(国道257号線沿い、「道の駅加子母」の対岸、「中津川市加子母村郵便局」から車で2分)
サイト: http://www.kashimo.net/fureai/(PC用)

「ふれあいのやかた かしも」は、岐阜県中津川市加子母村にある、美しい木のロッジです。下呂市から南へ、車で約20分です。暖房完備で、大きな畳部屋が2階に4つ、自由に使える大部屋が1階に2つあります。

【やること】

26日の土曜日にやることを、3つのなかから1つ選びます!

(1)スキー/スノボ@ひだ舟山アルコピア

サイト: http://www.hida.jp/arkopia/

ロッジからアルコピアへ、貸し切りバスで行きます! バスは9時にロッジを出発し、下呂駅に9時40分頃に立ち寄り、午前中にアルコピアに到着の予定です。アルコピアからの帰りに、下呂の温泉で入浴した後、ロッジで夕食とパーティをします!

[料金一覧]

リフト半日券: 2,800円(バスで行く場合)
リフト1日券: 3,500円
レンタルスキーセット(スキー、ブーツ、ストック): 3,000円
スノボセット(ボード、ブーツ): 4,000円
ウェア: 3,000円

スキー、スノボスクールへの参加もできます。2時間のレッスンで3,000円くらいです。レッスンを受けたい人は、事前に人数を知る必要が ありますので、キャンプ申し込みの時に連絡ください。(リフト券、レンタル料、スクール代は、当イベント参加料金には入っていません。)

(2)下呂温泉巡り

「湯巡り手形」を1,200円で入手して、下呂で手頃に温泉を楽しみましょう!(キャンプ参加費とは別料金です)約30ある温泉のなかから、好きな3つを選んで入ることができます。下呂の町をゆっくり探索して、日頃の疲れを癒しましょう!

(3)ロッジでまったり

DVD、CD、本、ゲーム等を持ち込んで、暖かいロッジでまったりと週末を過ごしましょう!美しい山村風景を眺めて癒されたりもできます!

【交通手段】

○金曜到着の場合:

車の方は、ロッジに午後六時以降にお越しください。駐車場あります。
電車の場合は、ロッジからJR下呂駅まで、8時45分か10時40分に迎えに行きます。到着予定時間をお知らせください。

○土曜到着の場合:

アルコピア行きのバスに乗る場合は9時までに起こしください。スキーまたはスノボをされる方で、車がない場合は、アルコピア行きのバスが、JR下呂駅に9時40分頃に立ち寄るので、それまでに駅でお待ちください。それ以外の方は何時にお越しいただいてもかまいません。
JR下呂駅に到着の場合は、上記2の下呂温泉巡り班に合流するか、タクシー等でロッジまで行く等、各自交通手段を確保してください。

【費用と内訳】

○土曜1泊のみ:5,000円

・バス送迎 スキー場、駅、温泉へ
・土曜夜の夕食(パスタ)
・宿とシャワー(布団、枕、 シート、毛布)
・土曜夜のパーティ(ビール、ソフトドリンク、お茶、コーヒー、菓子つき)
・日曜の朝食

○金曜/土曜の2泊:6,000円

(土曜1泊メニューに以下を追加)
・金曜夜の宿泊、布団、シャワー等
・土曜の朝食

【その他重要事項】

ロッジには布団が60セットあります。定員は75人のため、布団は早い者勝ちです。寝袋をお持ちの方は、念のため持参されることをお勧めします。

【申し込み】

1月23日(水)までに、質問への回答と一緒に、以下のアドレスあて連絡ください。

・名前と電話番号(友達と参加される場合は、その友達の連絡先も必要)
・宿泊日数は?(1泊(土)または 2泊(金と土))
・土曜日の活動は?(1.スキースノボ 2.温泉 3.ロッジでまったり)
・電車の場合、下呂駅への到着日時は?
・その他ご意見ご質問

AJET代表 gifu_ajet@yahoo.com

※注意!

申し込みは、必ず23日(水)まで、キャンセルは、24日(木)までにお願いします!24日以降に来られない事が判明した場合は、代理を立てていただくことになります。代理が見つからない/直前キャンセル等の場合でも、参加費はいただく場合があります。

それでは、お待ちしております!

Gifu AJET ファミリー

Thursday, January 10, 2008

Ski Trip & Winter Camp 2008 (Jan 25/26/27)

Let's play snowboarding! Let's onsening! Yea Gifu mountains!

Welcome back and Happy New Year! As promised, here's the information about Winter Camp 2007, brought to you by Gifu AJET. This is one of our big annual events. We tear up the slopes, soak in the onsen, and rock a pasta supper and nomihoudai party in the lodge. As always, anyone and everyone is welcome, so spread the word and spread the love. Last year we had a blast with a great mix of JETs and Japanese, and even had JETs in from several other prefectures.

There is TONS of important information in this email. Please read it all carefully to the end, **then copy, paste, and fill-in completely the RSVP from the bottom**:

THE VENUE

We have reserved the Fureai No Yakata Kashimo, a huge beautiful wood lodge located in Kashimo Village, about 20 minutes south of Gero, an area famous for its forestry. The lodge is heated and boasts 4 spacious tatami rooms upstairs for sleeping and 2 cavernous rooms downstairs for more gregarious activities. In true Japanese style, we will be responsible for cleaning the lodge before we leave on Sunday. GIFU AJET will make a roster of cleaning assignments. Remember, many hands make for easy work.http://www.kashimo.net/fureai/

THE ACTIVITIES

Take your pick from any of the following for Saturday January 26th:

1. SKI/SNOWBOARD AT HIDA FUNAYAMA ARKOPIA

There will be a bus to transport you and your gear from the lodge to Arkopia and back again. The bus will leave the lodge at 9:00 and arrive at the slopes about 10:30. The bus will also stop at an onsen on the return trip, so we'll all will be fresh and clean for dinner and drinks back at the lodge. If you are driving/carpooling, feel free to hit slopes whenever you like. Lifts are open 8-4:50.

**The cost of lift passes and rentals are NOT included in the cost of the camp. You must bring your own, or rent them at the slopes.**

1/2 Day Lift Pass (from 12): 2800 yen
Full Day Lift Pass (lifts start at 8): 3500 yen
Ski Set Rental (skis, boots & poles): 3000 yen
Snowboard Rental (boots & board): 4000 yen
Clothing Rental: 3000 yen

If you are interested in having ski or snowboard lessons, Arkopia offers lessons. The costs vary depending on the number of people participating, but should be around 3000 yen for a 2 hour lesson. These need to be booked in advance, so indicate if you'd like a lesson in the RSVP info below.

You can make your rentals on Saturday at the slopes. They have ski boots up to 30cm, and snowboard boots up to 32cm. You may want to call sometime in advance if you have monster gaijin feet and are concerned about availability 0577-52-2219.
For more info see http://www.hida.jp/arkopia/ (Japanese only) orhttp://www.snowjapan.com/e/resorts/resortdetail.php?resid=316(English only)

2. GERO ONSEN DAY TRIP

Soak your weary bones in the famous onsens of Gero. The river is lined with a variety of natural onsens, most for about 500 yen (though there is a free co-ed open air onsen on the bank of the river by the bridge!) You can explore Gero at your leisure. Get some lunch, do some shopping, maybe even go to the Gassho Village Folklore Museum. Transportation will be arranged amongst drivers.

3. RELAX AT THE LODGE

Bring some DVDs, CDs, boardgames, and books and kick back with friends for the day inside the warm cozy lodge. Go outside and build a snowman (snow in Kashimo not guaranteed) and enjoy some down time around town and in the mountains. Ahh...

COSTS AND WHAT YOU GET

Saturday Night Only - 5000yen per person

--Transport to and from Arkopia/train station/onsen
--Pasta supper on Saturday night - veggie friendly
--Accommodation for Saturday night
--Showers
--Party on Saturday night
--Nomihoudai beer and cocktails
--Soft drinks and snacks
--Sunday Brunch

Friday and Saturday Nights - 6000 yen per person

--Same as above, plus:
--Accommodation for Friday night
--Breakfast Saturday morning
--A few extra hours of sleep
--More time to socialize(We will be also going to a local restaurant Fri night 8-10. The cost is NOT included from above).

TRANSPORTATIONDRIVING/CARPOOLING:

We have transport to and from Gero station and the mountain, but we encourage you to drive/carpool to the lodge since it is MUCH cheaper than the trains and because the infrequent trains make picking up a lot of people on Friday night difficult. It also allows you to go to the mountain early if you want and/or explore however you want on Saturday.

FRI: please arrive at the lodge any time after 7:00 There is plenty of parking.
SAT: you can ride the bus to the slopes at 9:00, or drive if you would like to go earlier. We will need to arrange carpools amongst the drivers for Gero/onsen daytrippers.
**You can also arrive any time on Saturday.**
SUN: we need to leave the lodge by 12:00.(Directions will be included in a later email.)

TRAIN

Gero station is on the Takayama line which runs from Minokamo to Takayama. It is a 30min drive to the lodge from Gero station so we will provide a ride. There are very few local trains. There are more frequent express trains, but at a much higher cost. Please see http://www.hyperdia.com/ to plan your trip from you location. For reference: the local train from Gifu to Gero is 1620yen one way, a little over 2 hours. The "Hida Express" is 3280yen, a little over 1 hour.

FRI: there will be 2 pickup times, 8:45 or 10:40. This accomodates the local trains from both the North and South. Because of car space for pickup, we may have to balance the numbers if more people choose one time over the other.

SAT: the bus will leave for the slopes at 9:00. We will leave the slopes at 5:00, stop at the onsen, and then continue to the lodge. We will need to arrange Gero/onsen carpools for daytrippers.

**People arriving by train on Saturday can arrive at any time, but will need to
1. join an onsen excursion,
2. arrange your own transportation back to the lodge, or
3. possibly join the bus back to the lodge later that evening (7ish?)**.

SUN: we will give a ride back to Gero station for those taking the trains. We will leave the lodge at 11:00.

OTHER IMPORTANT DETAILS

The lodge has 60 full futon sets. The RSVP limit is up to 75 (we had 70 last year). Even if you expect to arrive early, if you can please bring a sleeping bag to help someone out. Snuggling up with a friend is also encouraged to save futons, and increase warmth.
We will be collecting payment at the Midterm Conference, and when you arrive at the lodge for non-ALTGifuJETs.
There will be speakers for music. Bring your iPod/music player if you like. Bring games, books, etc if you will be relaxing in the lodge on Saturday.
Don't forget ski equipment such as hat, gloves, goggles, sunscreen!, snowpants, etc.
Don't forget bathing supplies for the onsen and/or the lodge.

####Please RSVP by Tuesday January 22nd####

There is an 75 person limit.Copy, paste, and fill-in the following. Please seperate information if replying for multiple people. Yes, it's a lot, but we need it all to make everything go smoothly. Thanks!RSVP to gifu_ajet@yahoo.com :

NAME:
PHONE #:
FRIDAY&SATURDAY NIGHTS or SATURDAY ONLY:
IF FRIDAY, WILL YOU GO TO SUPPER 8-10?:
WHICH SATURDAY ACTIVITY (ARKOPIA, ONSEN, LODGE):
DO YOU WANT A SKI/SNOWBOARD LESSON? WHICH:
TRANSPORTATION, ARE YOU (A DRIVER, CARPOOLING, TRAIN): IF DRIVER, WHO IS RIDING WITH YOU? (And please let us know if you have more room for others):IF TRAIN, PICKUP FROM GERO STATION 8:45 or 10:40?
DIETARY REQUIREMENTS:

***NOTE: we must receive your RSVP information by Tues, 22nd. We must receive any cancellations NO LATER than Wed, 23rd at 4:00pm. If something comes up after Wed, please find someone to replace you. If you do not find a replacement and are a no show/last minute cancellation/missed your train/whatever, you will still have to pay in full. Every AJET event is zero sum so we need exact numbers. We give the lowest price we can, and AJET volunteers have to pay the difference when people don't show...***

Your Gifu AJET Family,